Cucumis - Gratis översättning online
. .



Alla översättningar

Sök
Alla översättningar - Tsirigoti L. Anastasia

Sök
Källspråk
Språket som det ska översättas till

Resultat 1 - 20 av ungefär 38
1 2 Nästa >>
46
Källspråk
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Grekiska γεια σας θα ήθελα να μάθω μια ξένη γλώσσα .......
γεια σας θα ήθελα να μάθω μια ξένη γλώσσα .... ευχαριστώ!!!

Färdigställda översättningar
Franska Bonjour, je voudrais apprendre une langue étrangère.
Tyska Gruess Euch, Ich wuerde gern eine fremde Sprache lernen.....Danke schoen!
40
Källspråk
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Tyska Schau dir das mal an und weist du schon was es...
Schau dir das mal an und weisst du schon, was es ist?
Bitte wenn es möglich ist schreiben sie mir grichisch mit leteinische wörter. danke

Please, if possible, leave a romanized version in the remarks field, thank you

Färdigställda översättningar
Grekiska To κοιτάς και ξέρεις ήδη τι είναι;
10
Källspråk
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Grekiska θα ειμαι εκει
θα ειμαι εκει
θα ειμαι εκει

Färdigställda översättningar
Tyska Ich werde da sein.
34
Källspråk
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Tyska Du hast keine Ahnung was ich dich ...
Du hast keine Ahnung, was ich dir sage, huh?
<edit> with caps where it needed some</edit>

Färdigställda översättningar
Grekiska Δεν έχεις ιδέα, τι σου λέω....
90
Källspråk
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Grekiska Απαντηση αίτησης διοικητικής αρωγής για επιστροφή...
Απαντηση αίτησης διοικητικής αρωγής για επιστροφή αχρεωστήτως καταβληθέντων επιδομάτων ανεργίας στον γερμανικό φορέα

Färdigställda översättningar
Tyska Antragsbeantwortung der Verwaltungsbeistandes fuer die Zurueckgabe...
51
Källspråk
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Grekiska kapou kapou mas ta fernei h zwh poly alios apoti perimenoume
Κάπου κάπου μας τα φέρνει η ζωή πολύ αλλιώς απ'ότι περιμένουμε...
Before edit: "kapou kapou mas ta fernei h zwh poly alios apoti perimenoume"

Färdigställda översättningar
Tyska Manchmal bringt uns das Leben manches ganz anders als wir es erwartet haben.
34
Källspråk
Grekiska Σε θέλω πολύ, μικρό μου, θα μιλήσουμε αύριο.
Σε θέλω πολύ, μικρό μου, θα μιλήσουμε αύριο.

Färdigställda översättningar
Tyska Ich will Dich sehr mein Kleines, wir werden morgen reden.
Albanska Unë të dua shumë vogëlushja ime,do flasim nesër.
69
Källspråk
Grekiska O Διαρκής Κώδικας Νομοθεσίας μέσω του οποιου
O Διαρκής Κώδικας Νομοθεσίας μέσω του οποιου τίθεται το σύνολο της ελληνικής νομοθεσίας.

Färdigställda översättningar
Tyska Die andauernde Gesetzessammlung durch die
93
Källspråk
Grekiska Ξενιτεμένε φίλε Γιάννη Χρόνια Πολλά και...
Ξενιτεμένε φίλε Γιάννη Χρόνια Πολλά και ευτυχισμένα! Σε περιμένουμε στην Αθήνα ξανά σύντομα για ωραίες βραδιές καραόκε!

Färdigställda översättningar
Tyska In die Fremde befindlicher Freund Gianni, alles Gute und...
11
Källspråk
Grekiska Ζήσε το όνειρο
Ζήσε το όνειρο

Färdigställda översättningar
Latin Somnium vive.
Tyska Lebe den Traum
328
Källspråk
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Tyska Entstehen dem Kind durch sein Arbeits- oder...
Entstehen dem Kind durch sein Arbeits- oder Ausbildungsverhältnis besondere Kosten (z. B. Fahrtkosten für Wege zwischen Wohnung und Arbeits- oder Ausbildungsstätte, Kosten für Arbeitsmittel wie Berufskleidung oder Werkzeuge, Studiengebühren usw.), werden diese Kosten bei der Ermittlung der Einkünfte berücksichtigt. Von der Familienkasse wird hierzu ein Betrag in Höhe von .... Euro von den steuerpflichtigen Einnahmen abgezogen.

Färdigställda översättningar
Grekiska Προκύπτουν γιά το παιδί μέσω της εργασίας του η...
133
Källspråk
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Grekiska Κρύβεις τόσο όμορφα πράγματα μέσα σου
Όταν σε γνώρισα, ποτέ δε φανταζόμουνα ότι θα υπήρχαν στιγμές τόσο όμορφες,που θα περνούσα μαζί σου. Κρύβεις τόσο όμορφα πράγματα μέσα σου, που πολλές φορές με ξαφνιάζεις.

Färdigställda översättningar
Tyska Du versteckst so schoene Sachen in Dir
164
Källspråk
Tyska ie/Du hast Du mir einen Freundschaftsantrag...
ie/Du hast Du mir einen Freundschaftsantrag gestellt. Leider kenne ich Dich nicht pers. - vielleicht schreibst mal etwas von Dir? Du kennst mich doch gar nicht....
Eine schöne Woche und liebe Grüße aus Deutschland

Färdigställda översättningar
Grekiska ie/Μου έστειλες μια πρόταση φιλίας......
115
Källspråk
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Tyska Mit dem neuen Top-Tiefenbonus, welcher nochmals...
Mit dem neuen Top-Tiefenbonus, welcher nochmals zusätzlich bis zu 3% Bonus ausschüttet, will LR seinen Führungskräften noch stärkeren Anreiz geben,µ.m.

Färdigställda översättningar
Grekiska Με το νέο Τόπ-χαμηλό Πριμ, το οποίο ακόμη μια φορά.....
91
Källspråk
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Tyska In der ehemaligen Brauerei mit dem verspielten...
In der ehemaligen Brauerei mit dem verspielten Namen „xx“, werden heute die Fäden der international tätigen AG geknüpft.

Färdigställda översättningar
Grekiska Στο άλλοτε ζυθοποιείο με το παιχνιδιάρικο..........
302
Källspråk
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Tyska Ob edler Wein, Ausflugsgebiet, Gastrobetrieb oder...
Ob edler Wein, Ausflugsgebiet, Gastrobetrieb oder Kunstsammlung, alle Produkte und Dienstleistungen des Unternehmens zeichnen sich durch ihre klare Ausrichtung auf anspruchsvolle Kundenbedürfnisse aus und widerspiegeln letztlich das Credo der Menschen, die hinter den Kulissen dieser ganz speziellen Lebenskultur stehen: „Für die wahren Schönheiten des Lebens ist immer nur das Beste gut genug!“

Färdigställda översättningar
Grekiska Η ευγενές κρασί, θέρετρο διακοπών, πανδοχείο ή....
8
Källspråk
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Tyska Öffne dich!
Öffne dich!
Einerseits Zitat aus der Bibel, aus Markus 7,34. Soll als Motto auf ein Plakat und dort Männer und Frauen gleichermaßen ansprechen.

Färdigställda översättningar
Ryska Открой себя!
Polska Otwórz się!
Nederländska Wordt geopend !
Turkiska Kendini aç.
Portugisiska Abre-te!
Italienska Apriti
Ukrainska Відкрий себе!
Grekiska Κατά Μάρκον 7,34: Άνοιξε!
79
Källspråk
Grekiska Όνειρo αληθινό απόψε πάλι ζω..
Όνειρo αληθινό
απόψε πάλι ζω
στην αγκαλιά σου
όνειρο αληθινό
φοβάμαι να σκεφτώ
πως ζω μακριά σου.
ich hoffe, dass ich die griechischen Buchstaben richtig gewählt habe für

Oniro alithino
apopse pali zo
stin aggalia sou
oniro alithino
fowame na skefto
pos zo makria sou

Färdigställda översättningar
Tyska Einen wahren Traum erlebe ich wieder heute...
1 2 Nästa >>